Nessuna traduzione esatta trovata per "نمطية النص"

Traduci inglese arabo نمطية النص

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Article 35 is standard treaty provision.
    المادة 35 هي نص تعاهدي نمطي.
  • The declaration and plan of implementation could be patterned after the three core texts of the Strategic Approach to International Chemicals Management (SAICM), or after another form, such as the Non-legally Binding Instrument on All Types of Forests.
    ويمكن وضع الإعلان وخطة العمل على نمط النصوص الأساسية الثلاثة التي يتضمنها النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، أو على نمط أي نص آخر، مثل الصك غير المُلزِم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات.
  • Metamerics: A pattern or text message is printed in two inks of complementary colours, then concealed by a third colour.
    خاصية الميتاميرية: يتم في هذه الخاصية طبع نمط أو رسالة نصية باستخدام حِبرين ذوي لونين متكاملين ثم إخفاء هذين اللونين بلون ثالث.
  • 128 (e) Strengthen gender-awareness campaigns and gender equality training among women and men, girls and boys to eliminate the persistence of harmful traditional stereotypes; (AGREED)
    128 (هــ) تعزيز حملات التوعية الجنسانية والتدريب على المساواة بين النساء والرجال للقضاء على استمرار الصور النمطية التقليدية الضارة؛ (نص متفق عليه)
  • a. to use the Model Protocol as the standard for additional protocols to be concluded by States and other parties to comprehensive safeguards agreements with the IAEA (such protocols to contain all of the measures in the Model Protocol);
    أ- أن يستخدم البروتوكول النموذجي الإضافي باعتباره النصَّ النمطي للبروتوكولات الإضافيّة التي تعقدها الدول والأطراف الأخرى في إطار اتِّفاقات الضمانات الشاملة مع الوكالة (وينبغي أن تحتوي تلك البروتوكولات على جميع التدابير الواردة في البروتوكول النموذجي الإضافي)؛
  • From the point of view of developing countries, there was some gain in terms of setting modal objectives in terms of Mode 1(outsourcing) at current levels of market access, but on Mode 4 the text reflects lower ambition as compared to other Modes and in comparison to developing country expectations.
    ومن وجهة نظر البلدان النامية، تحققت بعض المكاسب من حيث تحديد أهداف فيما يتعلق بأنماط التوريد بخصوص النمط 1 (التعاقد الخارجي) بالتزام المستويات الحالية للوصول إلى الأسواق، أما فيما يخص النمط 4، فيعكس النص طموحات متدنية بالمقارنة مع غيره من الأساليب وبالمقارنة مع تطلعات البلدان النامية.